Голяма репресия След терористичната атака на Пахалгам, силите за сигурност задържат няколко в Джаму и Кашмир
При огромен принуда силите за сигурност в сряда задържаха няколко души в Джаму и Кашмир за разпит след солидна гнет офанзива в Пахалгам във вторник.
най-малко 26 души, в това число два чужденци и два локални, умряха в офанзивата в Baisar, в това число две локални градчета. Pahalgam.
Около 1500 са взети в превантивно задържане, оповестяват за няколко медии, цитирайки източници.
фронтът на съпротивата (TRF), група за сянка от неразрешената терористична група, основана в Пакистан, е въз основата на офанзивата. Атаката притегли мощно наказание от целия свят.
Райнат Сингх предизвестява за мощен отговор
Междувременно, в първата ясна индикация за вероятния отговор на Индия на случая, министърът на защитата Райнат Сингх съобщи, че хората, участващи в страхливия терористичен офанзива в Кашмир terrorist acts.
He also said that India will not only hunt down those who perpetrated the attack but will also trace the people who conspired to carry out the nefarious act on Indian soil while " sitting behind the scenes "
The high-level meeting chaired by Singh also discussed all possible aspects of the situation that emerged in Jammu and Kashmir following the terror attack, the sources said, declining to share further Подробности.
Премиерът на ръководителите на MODI Събрание на Комитета по сигурността на кабинета
Премиерът Нарендра Моди ръководи съвещание на Комитета по сигурността на кабинета (CCS), с цел да разиска тактиката на държавното управление. Besides the prime minister, Home Minister Amit Shah, Defence Minister Rajnath Singh and External Affairs Minister S Jaishankar were present at the meeting, along with National Security Adviser Ajit Doval and senior bureaucrats.
Blow to tourism in Kashmir
Tourism and hospitality sector in Jammu and Kashmir also got a set-back with travel agencies in several parts of the country Отчитане на необятно публикувани отменяне на планувани пътувания.
туристически сътрудници в J&K обявиха, че множеството от туристите напущат долината заради боязън.
" Знаем, че туристите са били в сигурност в Кашмир, само че с подобен случай, който се случва тук, не може да се чака да останат обратно. Srinagar.
Diabolic act, says SC
The Supreme Court on Wednesday said that the diabolical act of mindless violence has shaken the conscience of all and is a stark reminder of the brutality and inhumanity that terrorism unleashes
The attack on tourists, the statement said, who were merely enjoying the natural beauty of the " Crown Jewel " of India, Кашмир, безспорно е опълчване на полезностите на човечеството и светостта на живота и съдът изрично осъжда същото.